"Вымышленный литературный персонаж, скрывающий свое книжное происхождение". (с)
Во второй части дилогии лауреата Букеровской премии английского писателя Джулиана Барнса серьезный и ответственный Стюарт, ироничный шалопай и бездельник Оливер и их общая жена - для одного бывшая, для другого нынешняя - художник-реставратор Джилиан снова встречаются в классическом любовном треугольнике. Собственно, коротко для ознакомления: сюжет сводится к тому, что бывший муж Джилиан Стюарт, десять лет прожив в Америке и превратившись из скромного банковского клерка в преуспевающего предпринимателя, возвращается в Англию и решает возобновить отношения с бывшей женой и бывшим лучшим другом, который некогда эту жену немножко увел. В процессе выясняется, что Стюарт так и не сумел забыть свою первую любовь.
Книга построена весьма оригинально, как ряд монологов каждого участника событий, начиная от троицы главных героев и заканчивая детьми и родителями Джил. Все они будто обращаются к невидимому собеседнику, которым, надо полагать, является читатель, не только описывая произошедшие события, но и повествуя о своем понимании поступков окружающих, мотивации собственных поступков, своей жизненной философии. Это дает возможность понять и прочувствовать каждого персонажа книги, а также взглянуть на описываемые события его глазами - подчас один и тот же эпизод представляется его участникам совершенно по-разному. Наблюдать за тем, как каждый подробно разъясняет собственное поведение, будто пытаясь склонить читателя на свою сторону, весьма занимательно.
Стиль Барнса легко узнаваем - простой, легкий, ироничный, живой. События развиваются довольно медленно, однако книга читается легко и быстро.
Должен заметить, концовка меня немного разочаровала. Разумеется, она повешена в воздухе намеренно и лишний раз подтверждает мысль автора, выраженную в тексте устами Стюарта - за одной историей непременно приходит другая, поэтому истинной концовкой может быть только смерть. Однако в данном случае я не заметил и завершения данной конкретной истории, необходимого для перехода к следующей. Читателя, захваченного повествованием, несомненно будет интересовать дальнейшее развитие событий. Самостоятельное додумывание, это, конечно, прекрасно, но лично мне хотелось бы знать, что произойдет с героями книги в действительности, а действительность персонажа, как известно, может знать только автор. Поэтому, закрывая "Любовь и так далее", чувствуешь себя несколько разочарованным и думаешь - не может ли дилогия превратиться в трилогию?
Книга построена весьма оригинально, как ряд монологов каждого участника событий, начиная от троицы главных героев и заканчивая детьми и родителями Джил. Все они будто обращаются к невидимому собеседнику, которым, надо полагать, является читатель, не только описывая произошедшие события, но и повествуя о своем понимании поступков окружающих, мотивации собственных поступков, своей жизненной философии. Это дает возможность понять и прочувствовать каждого персонажа книги, а также взглянуть на описываемые события его глазами - подчас один и тот же эпизод представляется его участникам совершенно по-разному. Наблюдать за тем, как каждый подробно разъясняет собственное поведение, будто пытаясь склонить читателя на свою сторону, весьма занимательно.
Стиль Барнса легко узнаваем - простой, легкий, ироничный, живой. События развиваются довольно медленно, однако книга читается легко и быстро.
Должен заметить, концовка меня немного разочаровала. Разумеется, она повешена в воздухе намеренно и лишний раз подтверждает мысль автора, выраженную в тексте устами Стюарта - за одной историей непременно приходит другая, поэтому истинной концовкой может быть только смерть. Однако в данном случае я не заметил и завершения данной конкретной истории, необходимого для перехода к следующей. Читателя, захваченного повествованием, несомненно будет интересовать дальнейшее развитие событий. Самостоятельное додумывание, это, конечно, прекрасно, но лично мне хотелось бы знать, что произойдет с героями книги в действительности, а действительность персонажа, как известно, может знать только автор. Поэтому, закрывая "Любовь и так далее", чувствуешь себя несколько разочарованным и думаешь - не может ли дилогия превратиться в трилогию?